캐나다이민

영어, 눈물겹고 슬기롭게
82museum
25년 전 캐나다로 이민길을 떠나는 나에게 사람들은 ‘영문과 나왔으니 말 안 통해서 못할 일은 없겠네’라며 빈말 격려라도 했지만, 이국땅의 현실은 녹록하지 않았다. 우리 사회에서 통용되는 영어의 한글 표기법과 현지의 실제 발음은 천양지차다. 예를 들면, 우유를 뜻하는 'milk'의 현지 발음은 '미역'에 가깝다. 정직하게 글자 그대로 '로또'라고 하면, 종일 기다려도 로또 한...
우리가 기억하는 것은 모두 살아있다~

25년 전 캐나다로 이민길을 떠나는 나에게 사람들은 ‘영문과 나왔으니 말 안 통해서 못할 일은 없겠네’라며 빈말 격려라도 했지만, 이국땅의 현실은 녹록하지 않았다. 우리 사회에서 통용되는 영어의 한글 표기법과 현지의 실제 발음은 천양지차다. 예를 들면, 우유를 뜻하는 'milk'의 현지 발음은 '미역'에 가깝다. 정직하게 글자 그대로 '로또'라고 하면, 종일 기다려도 로또 한...